CASTELLANO
Estimadas familias.
Espero que sigáis todos bien de salud y de ánimo.
El curso para vuestros hijos e hijas ha llegado a su fin. Ha sido un curso muy raro y duro para todos y todas. Por ello, el equipo Directivo y el Profesorado, queremos agradeceros el enorme esfuerzo que habéis hecho.
Este verano seguiremos trabajando para que en septiembre, el comienzo del nuevo curso tenga las garantias sanitarias y organizativas adecuadas para vuestros hijos e hijas. Os mantendremos informados.
Ahora toca descansar y desconectar para recuperar fuerzas gastadas.
¡FELIZ VERANO!
INGLÉS
Dear families.
I hope you are all in good health and good mood.
The course for your sons and daughters is over. It was a very rare and difficult course for everyone. For this reason, the Management Team and the Faculty, we want to thank you for the great efforts you have made.
This summer we will continue to work so that in September, the beginning of the new course, there will be appropriate health and organizational guarantees for your sons and daughters. We will keep you posted.
Now is the time to rest and take a break to regain your energy.
Happy summer
ÁRABE
عائلتي العزيزة.
أتمنى أن تكونوا جميعاً بصحة جيدة ومعنويات جيدة.
لقد اختتمت الدورة التدريبية لأبنائك وبناتك. لقد كانت دورة نادرة للغاية وصعبة للجميع. لهذا السبب ، فريق الإدارة والكلية ، نريد أن نشكركم على الجهد الهائل الذي بذلتموه.
سنستمر في العمل هذا الصيف بحيث يكون لبداية الدورة الجديدة في شهر سبتمبر الضمانات الصحية والتنظيمية المناسبة لأبنائك وبناتك. سنبقيك على علم.
حان الوقت الآن للراحة والانفصال لاستعادة القوة المستهلكة.
الصيف السعيد
BÚLGARO
Скъпи семейства.
Надявам се, че всички сте в добро здраве и добро настроение.
Курсът за вашите синове и дъщери приключи. Беше много рядък и труден курс за всички. Поради тази причина, Мениджърският екип и Факултетът, искаме да Ви благодарим за огромните усилия, които положихте.
Това лято ще продължим да работим, така че през септември началото на новия курс да има съответните здравни и организационни гаранции за вашите синове и дъщери. Ще ви държим в течение.
Сега е време за почивка и прекъсване, за да си възвърнете изразходваните сили.
RUMANO
Dragi familii.
Sper că aveți toate sănătate și bună dispoziție.
Cursul pentru fiii și fiicele tale s-a încheiat. A fost un curs foarte rar și dificil pentru toată lumea. Din acest motiv, echipa de management și facultatea, dorim să vă mulțumim pentru eforturile depuse.
Vara aceasta vom continua să lucrăm pentru ca în septembrie, începutul noului curs, să existe garanții de sănătate și organizare adecvate pentru fiii și fiicele tale. Vă vom ține la curent.
Acum este momentul să vă odihniți și să faceți o pauză pentru a vă recăpăta energia.
Vara fericită
Честито лято
URDU
عزیز کنبے۔
میں امید کرتا ہوں کہ آپ سب کی صحت اچھی ہے اور اچھا موڈ ہے۔
آپ کے بیٹوں اور بیٹیوں کا کورس ختم ہوچکا ہے۔ یہ سب کے لئے بہت ہی نایاب اور مشکل نصاب تھا۔ اس وجہ سے ، انتظامی ٹیم اور اساتذہ ، ہم آپ کی کوششوں کا شکریہ ادا کرنا چاہتے ہیں۔
اس موسم گرما میں ہم کام جاری رکھیں گے تاکہ ستمبر میں ، نئے تعلیمی سال کے آغاز میں ، آپ کے بیٹوں اور بیٹیوں کی صحت اور تنظیم کی مناسب گارنٹی موجود ہو۔ ہم اپ کو باخبر رکھیں گے.
اب وقت آگیا ہے کہ آپ اپنی توانائی کو دوبارہ حاصل کرنے کے لئے آرام کریں اور وقفہ کریں۔
موسم گرما کی خوشی میں
CHINO
亲爱的家人。
希望大家身体健康,心情愉快。
您儿子和女儿的课程结束了。这对每个人来说都是非常罕见且困难的课程。基于这个原因,管理团队和教职员工,我们要感谢您的努力。
我们将在今年夏天继续努力,以确保您的儿子和女儿的健康状况在新学年开始的9月得到井井有条。我们会通知你的。
现在是放松身心并休息以恢复精力的时候了。
我夏日的欢乐中对
Deja una respuesta